9:00 AM09:00

Jamestown, ND

I will be doing my ASL comedy show (with English interpretation) and three workshops:
Parsing: A New Practice Model for Interpreters
Layers: The Interdisciplinary Study of Animation and ASL
Name this! Learning and Identifying ASL and Linguistic Concepts Trivia Game  

More information coming soon!

View Event →

to Oct 6

Michigan Camp

I will be doing the four workshops below:


Come play a humorous game about ASL, linguistics, and the deaf community, in this interactive game format. Participants will be divided into teams, which will compete for points by providing the right answer to questions like: What does the mouth morpheme BRR mean? Does ASL have Be verbs? If you don’t know the answers to these questions, answers will be provided with demonstrations and examples. Be sure to pay attention as the same concept might reappear in a different question later in the game with even higher points at stake. Points may be redeemed for goods, services, and CEUs on the planet Eyeth *(transportation not provided by Wink)* *Presented in ASL*


Metzger (1995) observed in the early days of sign language linguistic research that, “there seems to be general agreement that signers use their body, head, and eye gaze to report the actions, thoughts, words, and expressions of characters within the discourse” (p. 256). However, these bodily actions didn’t come with a standardized name. Some called them gestures, pantomime, and role shifting, among other things. Metzger (1995) settled on the term constructed action due to Tannen’s 1986 typology of constructed actions and dialogues. 

Constructed actions are the perceived actions that one attempts to recreate in space, however, they also may be fabricated actions from the signer’s mind. Nevertheless, the actions are construed in the signer’s mind for encoding using constructed action.

Dialogue is a type of constructed action, and surrogation is often used as a more general term for both. But does the body always report actions? Or is there another layer involved? This workshop is designed to demonstrate the body’s role in ASL depiction. In addition, useful techniques will be proposed to answer such questions as: who should be surrogated, what are the types of surrogation, and how does personification play a role? 


How many classifiers/depicting verbs are there? Would you be surprised to know the list of classifiers can be simplified to only three different types? How do they work? What is going on in people’s minds when they use them? Will I ever learn how to use them!? Come and see a different approach to classifiers using a cognitive linguistics approach to understand the conceptual structures that give rise to classifier use in American Sign Language. Within this workshop focus will be given to Whole Entity constructions and how location, manner, and path are combined to construct depicting verbs. Instrument depicting verbs and Size and Shape Specifiers differ from whole entity depicting verbs. But how? One cognitive explanation can be found in what they foreground and what they background. How are these units stored in the lexicon and how are they made? In answering this question we will again turn to a cognitive explanation and will discuss one such proposal, the Analogue Building Model. In addition, we will study the body’s role with instrument classifiers constructions and how embodied experiences motivate these. Finally, we will also discuss how SaSS constructions also work with whole entity depicting verbs and how their progression through space illuminates how we perceive objects in the physical world. Analyzing how linguistic units and the conceptual perception of the world are related can help elucidate how and when to employ these items in our daily lives.


The meanings of words do not reside in the words themselves nor do they reside as preexisting structures in the mind. Word meaning is dynamically created in our minds while we hear/see/create utterances. This inevitably causes problems when communicating, especially communicating something that was originally created in a completely different language — such is the plight of the interpreter and the translator. There are multiple of problems that can arise, however we will focus on one for this workshop: minimal utterances that communicate a maximal amount of information conceptually and how to manage the conceptual transfer into another language. 

In other words, when should I expand when using depiction? Relying on cognitive studies we see how language works in the mind. This has lead to a working proposal for how to manage a situation where the source does not explicitly say something, but it does communicate it conceptually. In addition, when is too much? What kind of parameters should we impose on ourselves so that we do not change the meaning of the source utterance? These points will be discussed in this workshop with the aim to provide tools on how to determine what can be brought from our conceptual world into the target language. *Presented in ASL*

Language Accommodations: The workshops will be in ASL for more information contact Wink through this website

Non-Discrimination: Presenter and participants agree to foster an environment of mutual respect free from bias of any kind.

Cancelation policy: Registration is non-refundable but can be transferred to another.

Wink is an Approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This Professional Studies program is offered for the CEUs listed above next to their workshop titles at the little/none Content Knowledge 

Wink, NIC Master, enjoys researching and creating various workshops that focus on skill building through deliberate practice (RID Views, Winter 2012). Presenting workshops the last five years at national conferences (NAD, RID, Silent Weekend, TerpExpo) regional conferences (RID I, II, III, IV, V), state conferences, and local workshops across the nation has given Wink experiences to enhance applications for interpreters of all levels. Wink is widely noted for the comfortable atmosphere he creates and the passion he exudes. Currently Wink travels full time performing, presenting workshops, and managing Winkshop, Inc, through which he has developed a dozen training DVDs. A fun fact: in 2015 alone, Wink’s professional travels covered enough miles to circle the Earth over three times.

View Event →
to Sep 22

Chattanooga, TN

I will be doing a show and two workshops (Space Walk and Cinematic ASL), For more about the show visit for more about the workshops visit 

View Event →
6:00 PM18:00

San Diego, CA: Gifts From My Deaf Father Show

The Linguistics Department is organizing "Gifts from Deaf Culture", a two-evening event celebrating Deaf Culture on May 9th & 10th from 6-7:30 pm at Atkinson Hall. The link to the event web site is below:

The first evening (Wed 5/9 at 6:00 pm),  Wink dramatically recounts his Deaf parents’ tragic experience involving a car accident and their struggles to communicate with a hearing world, interspersed with comedic commentary. Wink is a CODA, a performer, an ASL and Deaf Culture advocate, and a Linguistics graduate student at Gallaudet.

The second evening (Thurs 5/10 at 6:00 pm), Wink moderates a panel of four members of the Deaf Community – Moises Jaramillo, Claudia Jimenez, Rezenet Moges-Riedel, and Carol Padden – as they share their experiences and take questions.

Admission is free and open to the whole campus and San Diego community. Seating will be given on a first come, first served basis. The entire event will be delivered in ASL with English interpretation.

"Gifts from Deaf Culture" is supported by the Department of Anthropology, the Department of Communication, the Division of Social Sciences, the Graduate Student Association, and the Office of the Vice Chancellor for Equity, Diversity, and Inclusion.

Please feel free to share this announcement with all those who may be interested.

View Event →